Văn học nghệ thuật

Hoa mộng ảo

 “Hoa mộng” ảo của tác giả Higashino Keigo do H.M dịch. Xuyên suốt cuốn tiểu thuyết là cuộc điều tra vụ án giết người mà hệ luỵ của nó kéo dài qua nhiều đời ở đất nước Nhật Bản, từ thời nhà Mạc phủ Edo đến Minh trị và tận thời hiện đại, đó là bí ẩn của loài hoa có tên là hoan khiên ngưu vàng.  
Tác giả: Higashino Keigo
Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Hà Nội
Năm xuất bản: 2017
Tổng số trang: 456 trang
Kích thước: 14 x20,5cm
Giới thiệu về sách

 

Trong tiểu thuyết “Hoa mộng ảo” có nói đến hoa khiên ngưu là một loại hoa đẹp có nhưng hạt của nó tạo ảo giác mạnh khiến cho người sử dụng nó có cảm giác ảo giác muốn đánh, giết người và tự giết mình một cách vô thức. Chính sự tác hại của nó mà chính phủ Nhật Bản, cảnh sát cùng các nhà khoa học đã truy tìm, thu hồi để huỷ diệt nó. Tuy nhiên, loại cây này lại có thể sử dụng một cách tích cực để thôi miên tội phạm trong quá trình điều tra và đặc biệt tốt khi làm thuốc gây mê trong y học. Chính vì vậy mà cả mấy thế hệ nhà Gamo và Iba đã nghiên cứu và phát hiện ra cứ ở đâu xuất hiện lại hoa này là ở đó xuất hiện hiện tượng giết người và tự sát thương tâm. Hành trình phá án cũng những người tâm huyết như anh em nhà Gamo, Iba Tamaki và cô cháu gái ông Shuji cuối cùng đã làm sáng tỏ những vụ án xảy ra từ nhiều thế kỷ trước như: Thời Mạc phủ, cả một làng dùng hạt của hoa khiên ngưu tự sát hàng loạt, đến thế kỷ XX thì xảy ra vụ án MM do Tanaka Kazumichi đã dùng hạt khiên ngưu quá liều và giết chết 8 người trong đó có ông bà ngoại của Sota, và đến nay các nghệ sĩ trẻ như Naoto, Masaya do muốn có những tác phẩm âm nhạc cũng đã dùng loại hạt này để tạo ảo giác và sáng tác với kết cục Naoto thì tự sát con Masaya thì giết ông Shuji cũng chỉ vì muốn sở hữu loại hoa ma quỷ này.

 

Truyện còn có tính chất răn dạy rất cao về việc lên án tệ nạn nghiện ma tuý đá hay các loại thực vật gây ảo giác mạnh hiện nay. Bên cạnh đó còn khuyên con người hay sống bằng thực lực và hay hài lòng những gì mà mình có và làm việc có trách nhiệm.

 

Tiểu thuyết có kết cấu chặt chẽ, ngôn ngữ mạch lạc dễ hiểu và chia làm ba phần: phần mở đầu I, phần mở đầu II và kết.

 

Nhà xuất bản trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc!

Sách cùng chuyên mục
Khi Hikaru còn trên thế gian này

Khi Hikaru còn trên thế gian này

Nomura Mizuki, Người dịch: Nguyễn Dương Quỳnh

Cuộc hẹn từ tương lai

Cuộc hẹn từ tương lai

Takafumi Nanatsuki