Hội nghị văn học quốc tế được đánh giá thành công
Tại cuộc gặp gỡ báo chí chiều 20/1, nhà thơ Trần Đăng Khoa, Trưởng ban tuyên truyền cho rằng, Hội nghị Quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam có thể coi là khá thành công, dù còn nhiều thiếu sót.
Diễn ra từ 5 đến 10/1, Hội nghị thu hút sự tham gia của hơn 300 đại biểu, trong đó có 150 đại biểu nước ngoài, đến từ 32 quốc gia và vùng lãnh thổ trên toàn thế giới. Ông Trần Đăng Khoa cho biết, Ban tổ chức đánh giá cao nhiều ý kiến của các dịch giả như việc thành lập Quỹ dịch thuật, Viện biên dịch... Bên cạnh đó, hội nghị mở ra cơ hội giao lưu, hợp tác cho các nhà văn, nhà xuất bản trong nước với các đối tác nước ngoài.
 |
Sách Việt Nam được giới thiệu tại Hội nghị. |
Tuy nhiên, về công tác tổ chức, Trưởng ban tuyên truyền của Hội nghị cũng thẳng thắn thừa nhận: "Chúng tôi còn nhiều thiếu sót". Ông đánh giá cao những ý kiến đóng góp của báo chí, đặc biệt là việc góp ý với cách dịch tên tiếng Anhhội nghị. Trong đêm bế mạc, Ban tổ chức đã sửa tên hội nghị từ International Conference to Introduce Vietnam Literature thành International Conference for Advancement of Vietnamese literature.
(Theo Evan.vnexpress.net)