Index was outside the bounds of the array. Địa danh, phong tục-tập quán Thanh Oai qua thành ngữ, tục ngữ
Giới thiệu Thể loại sách Sách điện tử Bạn đọc và NXB Các bài viết Kế hoạch đề tài Giao lưu trực tuyến Thư viện ảnh Thư viện Video
Tin tổng hợp Tin dự án Tin mới
Trang chủ     Tin tức    Tin dự án
Thứ hai, 09/12/2019 08:43
Địa danh, phong tục-tập quán Thanh Oai qua thành ngữ, tục ngữ

 Trong cuốn sách “Văn học dân gian thanh oai”, TS Ngữ văn Lã Duy Lan đã cung cấp và giải nghĩa về 36 thành ngữ, tục ngữ nói về địa danh-cảnh quan, con người-sản vật, phong tục-tập quán của vùng đất Thanh Oai.

 Đây đều là những thành ngữ, tục ngữ đã ăn sâu vào trong tiềm thức của người Thanh Oai xưa và nay, được truyền tụng qua nhiều đời. Có thể kể tới “Thượng chí vườn đào, hạ chí trống bỏi” là câu thành ngữ sưu tầm ở làng Đại Định xã Tam Hưng để chỉ địa giới của làng từ thời xa xưa. Thượng chí vườn đào là phía trên đến khu ruộng vườn đào, hạ chí trống bỏi là phía dưới đến khu ruộng trống bỏi. “Chân bước đình So, chân bò đình Thượng” chỉ sự tích đức Thánh Bối, khi ngài đằng vân từ chùa Sò về chùa Bối chỉ bằng mấy bước chân. “Ruộng bờ cái, con gái xóm Đìa” là chỉ đồng chiêm, ruộng lớn nên phải có bờ to. Con gái xóm Đìa làng Bình Đà khỏe mạnh, đảm đang mới gánh vác được công việc. Ngoài ra, có thể kể tới thành ngữ về tục lệ ở Thanh Oai như “Bụi ăn cơm, quang ăn cháo” chỉ tục lệ của làng Linh Dương thời trước vào hai ngày lễ tư văn 20-2 và 20-8 âm lịch hằng năm. Bụi chỉ những người đang có tang trở, còn quang chỉ những người trai đinh bình thường. Bụi không được vào lễ, còn quang thì được vào…

Hữu Trưởng

Tên đăng nhập
Mật khẩu
Tên truy cập (*)
Mật khẩu (*)
Xác nhận mật khẩu (*)
Email (*)
Họ và tên
Số điện thoại
Địa chỉ
Mã xác nhận (*)