Giới thiệu Thể loại sách Sách điện tử Bạn đọc và NXB Các bài viết Kế hoạch đề tài Giao lưu trực tuyến Thư viện ảnh Thư viện Video
Tin tổng hợp Tin dự án Tin mới
Văn học nghệ thuật
Con đường này tiếp đến cửa miệng một ai đó

“Con đường này tiếp đến cửa miệng một ai đó” là tuyển tập thơ và truyện ngắn của nữ nhà văn, nhà thơ Nhật Bản Hachikai Mimi, người từng nhận được nhiều giải thưởng văn học danh giá của xứ sở hoa anh đào.

Tác giả: Hachikai Mini
Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Hà Nội
Năm xuất bản: 2015
Tổng số trang: 152 trang
Kích thước: 13 x 20,5 cm
Bình chọn:
(Tổng số: 1 - Trung bình: 0.00)
Giới thiệu về sách:

“Con đường này tiếp đến cửa miệng một ai đó”, tên tập sách đồng thời là một bài thơ mang phong cách hiện đại của Hachikai Mimi. Giọng điệu thơ đậm chất nhạc, cách trình bày ngôn ngữ tự do, gần với văn xuôi thể hiện những suy nghĩ bên trong của tác giả cùng những liên tưởng mơ hồ, trừu tượng nhưng rất đẹp và sống động, ám ảnh về những sự việc diễn ra trong cuộc sống. Trong quan niệm của nhà thơ, con người giao tiếp, cảm nhận, ảnh hưởng nhau nhưng một lúc nào đó họ lại bỏ quên điều đó. Rồi lại lặp lại hành trình với những kết nối mới, lại “mặc” vào yêu thương, và “cởi bỏ”, giống như một vòng tuần hoàn. Hachikai Mimi cảm nhận được điều đó và đã cố gắng để diễn đạt nó bằng những ngôn từ đầy sức gợi.
 
Bên cạnh những bài thơ tự do là ba truyện ngắn được chọn “Tiếng con khỉ rơi”, “Tiết Đông chí”, “Vườn con sứa” như những lát cắt về cuộc sống thường nhật của những người dân Nhật bình dị. Đó không phải là nhịp đời ồn ào, xô bồ, căng thẳng của một xã hội công nghiệp mà chỉ là suy tư của một người phụ nữ độc thân với nỗi ám ảnh về bản năng làm mẹ, một cô con dâu mang bầu với nhịp điệu chậm rãi và những khúc mắc mơ hồ về cuộc sống… hay chỉ đơn giản là sự cảm nhận nhịp đời của nhân vật “tôi” với một ông lão nghiên cứu mối quan hệ giữa nhiệt độ lòng đất và khoảng thời gian có ánh sáng mặt trời.
 
Nếu nét nổi bật ở những bài thơ là sự tự do phóng khoáng gợi liên tưởng không cùng thì văn xuôi của Hachikai Mimi trong tập này lại mang đặc điểm là cách ngắt câu, dùng từ gợi đến những câu thơ văn xuôi, nhẹ nhàng đầy sâu lắng, lời kể chậm rãi, chân thực, đôi khi hơi buồn tẻ. Nhưng toát lên ở từng trang viết chính là hơi thở chân thực, gần gũi của cuộc sống với những con người rất sống động của xứ Phù Tang nhờ đó mà gợi nhiều xúc cảm và niềm đồng cảm của người đọc.
 
Với 9 bài thơ, 3 truyện ngắn, tập sách có nội dung hấp dẫn, cách viết, nghệ thuật thể hiện có nhiều cách tân, biến tấu linh hoạt, Con đường này tiếp đến cửa miệng một ai đó cũng chính là con đường để bạn đọc tiếp cận gần hơn với văn chương Nhật Ban đương đại.
 
Nhà xuất bản Hà Nội trân trọng giới thiệu!

Sách cùng chuyên mục

Chốn đào hoa

Với lối viết mộc mạc, cách xây dựng tình huống truyện lôi cuốn bởi những kịch tính và phức tạp như chính cuộc sống, Chốn đào hoa là tập truyện phản ánh cái nhìn trực diện về cuộc sống của nhà văn Lê Văn Thê.

Lê Văn Thê
Nhà xuất bản Hà Nội
2015
216 trang
14,5 x 20,5 cm

Trấn Bạch Phục có ma

 Trấn Bạch Phục có ma là bộ tiểu thuyết gồm 2 tập với hơn 1200 trang của tác giả Nhất Đạo Phong, tác giả của thể loại văn học kinh dị nổi tiếng hiện nay ở Trung Quốc. Trấn Bạch Phục có ma là cuốn tiểu thuyết mang nhiều yếu tố thần bí, thật thật hư hư. 

Tác giả: Nhất Đông Phong; Dịch giả: Đông Quân
Nhà xuất bản Hà Nội
2017
14,5x20,5cm

Tuyển thơ

Hư ảo.
Nhà văn Nguyễn Hiếu
Nhà Xuất bản Hà Nội
2010
492
15x22

Điều tuyệt vời nhất của thanh xuân (2 tập)

 “Điều tuyệt vời nhất của thanh xuân” là bộ tiểu thuyết Trung Quốc gồm 2 tập của tác giả Bát Nguyệt Trường An. Truyện xoay quanh những kỷ niệm đẹp về tình bạn thời học sinh của Cảnh Cảnh và những người bạn cùng lớp, cùng trường Chấn Hoa khi cô lên cấp ba. Trong những năm tháng tuổi trẻ hồn nhiên ấy, họ luôn ở bên nhau nỗ lực học tập, với biết bao kỷ niệm vui buồn của tuổi học trò nhất quỷ nhì ma. Tuổi trẻ, những khát vọng của tuổi thanh xuân sẽ trôi theo thời gian nhưng những kỷ niệm tươi đẹp của thanh xuân sẽ không bao giờ phai nhoà trong họ.

Bát Nguyệt Trường An
Nhà xuất bản Hà Nội
2017

Hoa mộng ảo

 “Hoa mộng” ảo của tác giả Higashino Keigo do H.M dịch. Xuyên suốt cuốn tiểu thuyết là cuộc điều tra vụ án giết người mà hệ luỵ của nó kéo dài qua nhiều đời ở đất nước Nhật Bản, từ thời nhà Mạc phủ Edo đến Minh trị và tận thời hiện đại, đó là bí ẩn của loài hoa có tên là hoan khiên ngưu vàng.

 

Higashino Keigo
Nhà xuất bản Hà Nội
2017
456 trang
14 x20,5cm
Tên đăng nhập
Mật khẩu
Tên truy cập (*)
Mật khẩu (*)
Xác nhận mật khẩu (*)
Email (*)
Họ và tên
Số điện thoại
Địa chỉ
Mã xác nhận (*)